该句出自近现代文学家、教育家吴汝纶的《百字铭》一句话评价:这句话属于白话文,但有情有景,文笔极佳,我是这么分析的————————此处,“挨”应该是“捱”的意思。捱:心焦地等待三冬四夏:三四年,(为何不用春和秋来算呢?因为春秋太温柔,冬夏才炽烈,也可能是一句隐喻:“等你的时候,只余冬夏再无春秋。”)暂受些此痛苦:暂时先忍受着这些痛处和苦难【字译】雪尽后,
再看梅花:雪落完之后,再看/欣赏梅花绽放的美好。【意译】雪:正在经历的痛苦梅花:苦尽甘来的美好等正在经历的这些痛苦过去,再享受苦尽甘来的美好。(因为古人诗中,梅花总会在雪后绽放,这里便把梅花比作苦尽甘来的美好)全文译:再捱三四年,暂时先忍受着现在的这些痛苦,等这些痛苦都过去了,再享受苦尽甘来的美好。
其实是一句挺好的句子,比较有节律感,但也不知道是作者水平的原因,还是故意,句中没有刻意押韵,但句中有用到几个很有意思的意向,包括形容三年五载时不用春秋而用冬夏,包括以雪映冬借景呈情。
伤感标签: